Svenska idiom – bokstaven Ö


Höja på ögonbrynen

idiom-oo-5
Den lille pojken höjde på ögonbrynen när pappa bytte till dykardräkt.
Visa att man är förvånad; reagera med förvåning.



Det var ett öde att …

idiom-oo-1
– Det var då ett öde att vi skulle fastna här mitt i skogen.
Det var mycket tråkigt!; det var verkligen illa!


Utmana ödet

Svenskt idiom på bokstaven Ö, av Hans Luthman
Att bada ensam i havet är att utmana ödet.
Göra något som kan bli farligt; ta onödiga risker.


Ha öga för något

idiom-oo-2
Fotografen hade öga för vackra motiv!
Se vad som är vackert; god smak!



Nära ögat

idiom-oo-3
Det var nära ögat att huset brann ner.
Nära att något höll på att hända (om olycka); snubblande nära.



Snabbt som ögat

idiom-oo-4
Örnen slog till snabbt som ögat!
Mycket snabbt; blixtsnabbt!



Mitt framför ögonen på någon

idiom-oo-6
Han stal bilen mitt framför ögonen på mig.
Alldeles framför; alldeles i närheten.



Skämmas ögonen ur sig

idiom-oo-7
Hon skämdes ögonen ur sig när hon ljugit för sin fästman.
Man skäms väldigt mycket; känna sig skamsen.



Kärlek vid första ögonkastet

idiom-oo-8
Det var kärlek vid första ögonkastet när vi möttes.
Kärlek redan första gången man ser varandra; bli blixtförälskad.



Med öppna armar

idiom-oo-9
Pojken tog emot sin kusin med öppna armar.
Ta emot någon med stor glädje; mycket hjärtligt.



Öppna vägen för

idiom-oo-13
Bra utbildning med fina betyg öppnar ofta vägen för ett bra arbete!
Göra så att något blir möjligt; bana väg för.



Vara idel öra

idiom-oo-10
Alla satt tysta och var idel öra när de lyssnade på föredraget.
Lyssna noga.



Dra öronen åt sig

idiom-oo-11
– Jag drog öronen åt mig så snart jag såg skadan på dörren.
Misstänka att allt inte står rätt till.



Övning ger färdighet

idiom-oo-12
Han tränade varje dag på pianot för att bli allt bättre. Övning ger färdighet!
Man blir bättre om man tränar.



Ha öga för något

Kunna se vad som är vackert; god smak.
• Hon har öga för färger.

Ha ett gott öga till någon

Vara förtjust i någon; uppskatta någon.
• Chefen hade ett gott öga till sin assistent.

Ha tummen i ögat på någon

Ha kontroll över någon; kunna styra över någon.
• Det gäller att ha tummen i ögat på honom. Då gör han precis som jag vill.

Vara en nagel i ögat på någon

Irritera någon; vara till förargelse för någon.
• Det känns som om jag alltjämt är en nagel i ögat på vår granne efter vårt gräl i somras.

Göra stora ögon

Bli mycket förvånad; inte tro sina ögon.
• Alla gjorde stora ögon när de visade sig tillsammans.

Ha ögon i nacken

Kunna se allt som händer.
• Han verkar ha ögon i nacken.

Inte ses med blida ögon

Inte vara omtyckt; inte vara populärt.
• Det sågs inte med blida ögon att cheferna åkte på en kryssning med sina fruar.

Med öppna ögon

Se verkligheten som den är; inte blunda för svårigheter.
• Vi måste våga se problemen med öppna ögon om vi ska kunna lösa det hela.

Mellan fyra ögon

När bara två personer är närvarande; tala med någon i enrum.
• Jag ska prata med honom mellan fyra ögon utan att någon annan är med.

Höja på ögonbrynen

Visa att man är förvånad eller överraskad.
• Hon höjde på ögonbrynen när hon hörde vad han sa.

Ha en räv bakom örat

Man talar inte öppet om vad man tänker göra; vara lite full i fan.
• Han verkar dölja något. Jag tror han har en räv bakom örat.

Dra öronen åt sig

Misstänka att allt inte står rätt till; bli misstänksam.
• När jag hörde hennes berättelse drog jag öronen åt mig. Det var var något som inte stämde.

Kär upp över öronen

Mycket kär; väldigt förälskad.
• Han var kär upp över öronen i sin fästmö.


Detta tecken ´ anger var betoningen skall ligga.

Copyright 2014 Hans Luthman – språkpedagog och läromedelsförfattare.

Välkommen att ta kontakt.
Mer om idiom, språkets muskler
Ordboken Svenska Idiom av Hans Luthman.

Allt material på denna sida är skyddad enligt lagen om upphovsrätt (1960:729) och tillhör Hans Luthman. All kopiering av text och bilder utan upphovsmannens tillstånd är därför förbjuden.