Tid är pengar
– Det gäller att jobba snabbt! Tid är pengar!
Ju snabbare man arbetar desto mer pengar tjänar man; arbeta effektivt!
Vältra sig i pengar
Mannen vältrade sig i pengar.
Ha väldigt mycket pengar; rik som ett troll.
Peka med hela handen
Den blivande presidenten brukade peka med hela handen i sina tal till väljarna. Visa att något måste göras; nödvändigt med förändring.
Vara proffs på något
Hon var proffs på att spela gitarr.
Vara mycket duktig på något; vara stjärna på något.
Pengar under bordet
Han gav mig pengar under bordet.
Få pengar i hemlighet; svarta pengar.
Lätta på plånboken
De var inte många som lättade på plånboken och gav pengar till tiggaren.
Använda pengar till något; lätta på pungen.
Pricken över i
Det vackra halsbandet blev pricken över i till den gröna klänningen!
Den sista detaljen som gör allt perfekt; kronan på verket.
I parti och minut
På den billiga torghandeln sådes ostar i parti och minut!
Mycket; i stora mängder.
Få avsked på grått papper
Mannen kastade brevet från företaget där han fått avsked på grått papper.
Få lämna sitt arbete omedelbart!; bli sparkad omedelbart!
Det går åt pipan
Det gick åt pipan med glasögonen när han föll.
Någonting misslyckas; det går på tok med något.
Ta det piano
I den täta trafiken gällde det att ta det piano.
Ta det lugnt; skynda långsamt.
Pigg som en mört
Nu känner jag mig pigg som en mört igen.
Känna sig frisk och kry; känna sig i prima form.
Livet på en pinne
Livet vid Medelhavet var verkligen livet på en pinne!
Ett skönt och bekvämt liv; sorglös tillvaro.
Falla pladask för någon
Jag föll pladask för honom första gången vi möttes.
Genast tycka ´om eller bli kär i någon; falla för någon.
Som ett brev på posten
Efter en framgång följer ofta nya framgångar som ett brev på posten.
Komma säkert och helt väntat; naturlig konsekvens.
Må som en prins
Efter den härliga picknicken mådde han som en prins!
Må mycket bra!; mätt och belåten!
Hålla en låg profil
Hon höll alltid en låg profil och ville inte märkas så mycket.
Inte vilja märkas så mycket; sätta sitt ljus under skäppan.
Med pukor och trumpeter
Folkmassan tog emot de nya världsmästarna med pukor och trumpeter.
Med stor glädje; med stor entusiasm.
Slå sina påsar ihop
Efter många år tillsammans hade de äntligen slagit sina påsar ihop och gift sig. Gifta sig; ingå äktenskap.
Pang på
Snabbt och utan att vara försiktig; direkt och utan att tveka.
• Han tvekade aldrig att ingripa, det var bara pang på.
Få avsked på grått papper
Bli avskedad omedelbart.
• Hon fick visst avsked på grått papper.
På papperet
Som det ser ’ut eller verkar vara men inte som det är i verkligheten.
• Han förlorade trots att han på papperet verkade helt överlägsen.
I parti och minut
Mycket; i stora mängder.
• På rean såldes kläder i parti och minut.
Stå på pass
Vara beredd (t.ex. att ständigt hjälpa någon); passa ’upp någon.
• Här står jag på pass och hjälper er med allt under dagarna och så blir jag utskälld!?
Passa ’upp någon
Hjälpa någon som inte vill göra något själv; stå på pass.
• Hon var trött på att ständigt behöva passa upp honom.
Pengar under bordet
Pengar som man får i hemlighet; svarta pengar.
• Han ville ge mig pengar under bordet.
Plocka någon på pengar
Ta mycket pengar från någon; utnyttja någon ekonomiskt.
• Hon hade plockat honom på pengar under flera år.
Snabba pengar
Pengar som man tjänar lätt och snabbt; lättförtjänta pengar.
• Han hade varit utomlands och gjort en hel del snabba pengar.
Strö pengar omkring sig
Slösa med pengar; vara alltför generös.
• När han vann pengar på trav började han strö pengar omkring sig.
Välja mellan pest och kolera
Välja mellan två lika dåliga alternativ.
• – Du måste bestämma om du vill jobba julafton eller nyårsafton. – Det känns som att välja mellan pest och kolera.
Sitta med svarte Petter
Vara den som har förlorat; den som har dragit det kortaste strået.
• När vi skulle dela på vinsten så fick jag till slut mindre än de andra. Det kändes som att sitta med svarte Petter.
Inte för död och pina
Absolut inte; inte på villkorsvis.
• Jag går inte för död och pina med på det här förslaget.
Det går åt pipan
Det lyckas inte; det går på tok.
• – Hur gick det med matteprovet? – Det gick åt pipan.
Lätta på plånboken
Använda pengar till något; lätta på pungen.
• Nu får du allt lätta på plånboken och köpa lite lotter.
Detta tecken ´ anger var betoningen skall ligga.
Copyright 2013 Hans Luthman – språkpedagog och läromedelsförfattare.
Välkommen att ta kontakt.
Mer om idiom, språkets muskler
Ordboken Svenska Idiom av Hans Luthman.